s349
- چهارشنبه فروردين ۸ ۱۳۹۷، ۰۱:۰۰ ب.ظ
- ۱ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه سیصد و چهل و نه ( 118 -105)
سورةُ المؤمنون
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
أَ لَمْ تَکُنْ آیاتی تُتْلى عَلَیْکُمْ فَکُنْتُمْ بِها تُکَذِّبُونَ (105)
قالُوا رَبَّنا غَلَبَتْ عَلَیْنا شِقْوَتُنا وَ کُنَّا قَوْماً ضالِّینَ (106)
رَبَّنا أَخْرِجْنا مِنْها فَإِنْ عُدْنا فَإِنَّا ظالِمُونَ (107)
قالَ اخْسَؤُا فیها وَ لا تُکَلِّمُونِ (108)
إِنَّهُ کانَ فَریقٌ مِنْ عِبادی یَقُولُونَ رَبَّنا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا وَ أَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمینَ (109)
فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِیًّا حَتَّى أَنْسَوْکُمْ ذِکْری وَ کُنْتُمْ مِنْهُمْ تَضْحَکُونَ (110)
إِنِّی جَزَیْتُهُمُ الْیَوْمَ بِما صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفائِزُونَ (111)
قالَ کَمْ لَبِثْتُمْ فِی الْأَرْضِ عَدَدَ سِنینَ (112)
قالُوا لَبِثْنا یَوْماً أَوْ بَعْضَ یَوْمٍ فَسْئَلِ الْعادِّینَ (113)
قالَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ قَلیلاً لَوْ أَنَّکُمْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (114)
أَ فَحَسِبْتُمْ أَنَّما خَلَقْناکُمْ عَبَثاً وَ أَنَّکُمْ إِلَیْنا لا تُرْجَعُونَ (115)
فَتَعالَى اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْکَریمِ (116)
وَ مَنْ یَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ لا بُرْهانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّما حِسابُهُ عِنْدَ رَبِّهِ إِنَّهُ لا یُفْلِحُ الْکافِرُونَ (117)
وَ قُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَ ارْحَمْ وَ أَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمینَ (118)
ترجمه فارسی
(به آنها گفته مىشود:) آیا آیات من بر شما خوانده نمىشد، پس آن را تکذیب مىکردید؟! (105)
مىگویند: «پروردگارا! بدبختى ما بر ما چیره شد، و ما قوم گمراهى بودیم! (106)
پروردگارا! ما را از این (دوزخ) بیرون آر، اگر بار دیگر تکرار کردیم قطعاً ستمگریم (و مستحق عذاب)!» (107)
(خداوند) مىگوید: «دور شوید در دوزخ، و با من سخن مگویید! (108)
(فراموش کردهاید) گروهى از بندگانم مىگفتند: پروردگارا! ما ایمان آوردیم ما را ببخش و بر ما رحم کن و تو بهترین رحم کنندگانى! (109)
امّا شما آنها را به باد مسخره گرفتید تا شما را از یاد من غافل کردند و شما به آنان مىخندیدید! (110)
ولى من امروز آنها را بخاطر صبر و استقامتشان پاداش دادم آنها پیروز و رستگارند!» (111)
(خداوند) مىگوید: «چند سال در روى زمین توقّف کردید؟» (112)
(در پاسخ) مىگویند: «تنها به اندازه یک روز، یا قسمتى از یک روز! از آنها که مىتوانند بشمارند بپرس!» (113)
مىگوید: « (آرى،) شما مقدار کمى توقّف نمودید اگر مىدانستید!» (114)
آیا گمان کردید شما را بیهوده آفریدهایم، و بسوى ما باز نمىگردید؟ (115)
پس برتر است خداوندى که فرمانرواى حقّ است (از اینکه شما را بىهدف آفریده باشد)! معبودى جز او نیست و او پروردگار عرش کریم است! (116)
و هر کس معبود دیگرى را با خدا بخواند- و مسلّماً هیچ دلیلى بر آن نخواهد داشت- حساب او نزد پروردگارش خواهد بود یقیناً کافران رستگار نخواهند شد! (117)
و بگو: «پروردگارا! مرا ببخش و رحمت کن و تو بهترین رحم کنندگانى! (118)
Translation of the Qur'an
Page ( 349 ) verses Surah al-momenon(105-118 )
Suraha al-momenon
In the name of God
" Were My signs not recited to you as you) all (were rejecting them?") 501 (
They will say:" Our Lord, our misery has overwhelmed us and we were errant folk.) 106 (
Our Lord, get us out of here! If we ever should return] to disobedience [, then we would indeed be wrongdoers.") 107 (
He will say:" Sink down into it, and never speak to Me!) 108(
A group of My servants used to say: 'Our Lord, we believe, so forgive us and have mercy on us; You are the Best One to show mercy! ') 109 (
You took them for a laughingstock until they made you forget to remember Me since you had been laughing so hard at them.) 110 (
I have rewarded them today for how patient they have been; they are triumphant.") 111 (
He will say] further [:" How many years did you stay on earth?") 112 (
They will say:" We stayed a day or part of a day. Ask the timekeepers.") 113 (
He will say:" You only lasted a little while, if you only realized it.) 114 (
Did you reckon We have created you just for fun and that you would never be returned to Us?") 115(
Exalted is God, the true King! There is no deity except Him, Lord of the Noble Throne!) 116 (
Anyone who appeals to any other deity along with God) Himself (, has no proof for it. His reckoning rests only with his Lord. Disbelievers will not succeed.) 117 (
SAY:" My Lord, forgive and show mercy! You are the Best One to show mercy!") 118 (
the same topics talked about in this article? I'd really love to be a
pаrt of group where I cаn get comments from otheг knowledgeable people that share the same іnterеst.
If yоu have any recommendations, please ⅼet mе ҝnow.
Thank yoᥙ!