کتاب قرآن صفحه 3
- پنجشنبه شهریور ۱۲ ۱۳۹۴، ۰۵:۴۸ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه سه : آیات ( 6-16 )
سورةُ البَقَرة
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ
إِنَّ الَّذینَ کَفَرُوا سَواءٌ عَلَیْهِمْ أَ أَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا یُؤْمِنُونَ (6)
خَتَمَ اللَّهُ عَلى قُلُوبِهِمْ وَ عَلى سَمْعِهِمْ وَ عَلى أَبْصارِهِمْ غِشاوَةٌ وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظیمٌ (7)
وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ بِالْیَوْمِ الْآخِرِ وَ ما هُمْ بِمُؤْمِنینَ (8)
یُخادِعُونَ اللَّهَ وَ الَّذینَ آمَنُوا وَ ما یَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنْفُسَهُمْ وَ ما یَشْعُرُونَ (9)
فی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزادَهُمُ اللَّهُ مَرَضاً وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلیمٌ بِما کانُوا یَکْذِبُونَ (10)
وَ إِذا قیلَ لَهُمْ لا تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ قالُوا إِنَّما نَحْنُ مُصْلِحُونَ (11)
أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَ لکِنْ لا یَشْعُرُونَ (12)
وَ إِذا قیلَ لَهُمْ آمِنُوا کَما آمَنَ النَّاسُ قالُوا أَ نُؤْمِنُ کَما آمَنَ السُّفَهاءُ أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهاءُ وَ لکِنْ لا یَعْلَمُونَ (13)
وَ إِذا لَقُوا الَّذینَ آمَنُوا قالُوا آمَنَّا وَ إِذا خَلَوْا إِلى شَیاطینِهِمْ قالُوا إِنَّا مَعَکُمْ إِنَّما نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُنَ (14)
اللَّهُ یَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَ یَمُدُّهُمْ فی طُغْیانِهِمْ یَعْمَهُونَ (15)
أُولئِکَ الَّذینَ اشْتَرَوُا الضَّلالَةَ بِالْهُدى فَما رَبِحَتْ تِجارَتُهُمْ وَ ما کانُوا مُهْتَدینَ (16)
ترجمه فارسی :
کافران را خواه بترسانى یا نترسانى تفاوتشان نکند، ایمان نمى آورند. (6)
خدا بر دلهایشان و بر گوششان مهر نهاده و بر روى چشمانشان پرده اى است، و برایشان عذابى است بزرگ. (7)
پاره اى از مردم مىگویند: به خدا و روز قیامت ایمان آورده ایم. حال آنکه ایمان نیاورده اند. (8)
اینان خدا و مؤمنان را مى فریبند، و نمى دانند که تنها خود را فریب مى دهند. (9)
در دلهاشان مرضى است و خدا نیز بر مرضشان بیفزوده است و به کیفر دروغى که گفته اند برایشان عذابى است دردآور. (10)
چون به آنان گفته شود که در زمین فساد مکنید، مى گویند: ما خود اصلاح گریم. (11)
آگاه باشید که اینان خود تبهکارانند و نمى دانند. (12)
و چون به آنان گفته شود که شما نیز همانند دیگر مردمان ایمان بیاورید، مى گویند: آیا ما نیز همانند بیخردان ایمان بیاوریم؟ آگاه باشید، که آنان خود بیخردانند و نمى دانند. (13)
و چون به مؤمنان مى رسند، مى گویند: ایمان آورده ایم. و چون با شیطانهاى خویش خلوت مى کنند، مىگویند: ما با شما هستیم، ما استهزایشان مى کنیم. (14)
خداست که آنها را استهزا مى کند و وا مى گذاردشان تا هم چنان در طغیان خویش سرگردان بمانند. (15)
اینان گمراهى را به هدایت خریدند، پس تجارتشان سود نکرد و در شمار هدایت یافتگان درنیامدند. (16)
ترجمه انگلیسی :
Surely those who disbelieve, it being alike to them whether you warn them, or do not warn them, will not believe(6)
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing And there is a covering over their eyes And there is a great punishment for them(7)
" And there are some people who say: We believe in Allah and the Last Day; and they are not at all believers."(8)
They desire to deceive Allah and those who believe and they deceive only themselves and they do not perceive(9)
There is a disease in their hearts, so Allah added to their disease And they shall have a painful chastisement because they lied(10)
And when it is said to them: Do not make mischief in the land, they say: We are but peace makers!(11)
Now surely they themselves are the mischief makers, but they do not perceive(12)
And when it is said to them: Believe as the people believe, they say: Shall we believe as the fools believe? Now surely they themselves are the fools, but they do not know.(13)
" And when they meet those who believe, they say: We believe;" and when they are alone with their Shaitans, they say: Surely we are with you, we were only mocking.(14)
Allah shall pay them back their mockery, and He leaves them alone in their inordinacy, blindly wandering on(15)
These are they who buy error for the right direction, so their bargain shall bring no gain, nor are they the followers of the right direction(16)
- ۹۴/۰۶/۱۲