s192
- چهارشنبه شهریور ۱۵ ۱۳۹۶، ۱۰:۰۰ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه صد و نود و دو (32-36)
سورةُ التّوبَة
یُریدُونَ أَنْ یُطْفِؤُا نُورَ اللَّهِ بِأَفْواهِهِمْ وَ یَأْبَى اللَّهُ إِلاَّ أَنْ یُتِمَّ نُورَهُ وَ لَوْ کَرِهَ الْکافِرُونَ (32)
هُوَ الَّذی أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدى وَ دینِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهُ عَلَى الدِّینِ کُلِّهِ وَ لَوْ کَرِهَ الْمُشْرِکُونَ (33)
یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا إِنَّ کَثیراً مِنَ الْأَحْبارِ وَ الرُّهْبانِ لَیَأْکُلُونَ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ وَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبیلِ اللَّهِ وَ الَّذینَ یَکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ وَ لا یُنْفِقُونَها فی سَبیلِ اللَّهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلیمٍ (34)
یَوْمَ یُحْمى عَلَیْها فی نارِ جَهَنَّمَ فَتُکْوى بِها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما کَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ (35)
إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللَّهِ اثْنا عَشَرَ شَهْراً فی کِتابِ اللَّهِ یَوْمَ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ مِنْها أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذلِکَ الدِّینُ الْقَیِّمُ فَلا تَظْلِمُوا فیهِنَّ أَنْفُسَکُمْ وَ قاتِلُوا الْمُشْرِکینَ کَافَّةً کَما یُقاتِلُونَکُمْ کَافَّةً وَ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقینَ (36)
ترجمه فارسی
همواره مىخواهند نور خدا را با سخنان باطل [و تبلیغاتِ بىپایه] خود خاموش کنند ولى خدا جز اینکه نور خود را کامل کند، نمىخواهد، هر چند کافران خوش نداشته باشند. (32)
اوست که پیامبرش را با هدایت و دین حق فرستاد، تا آن را بر همه ادیان پیروز گرداند، هر چند مشرکان خوش نداشته باشند. (33)
اى اهل ایمان! یقیناً بسیارى از عالمان یهود و راهبان، اموال مردم را به باطل [و به صورتى نامشروع] مىخورند و همواره [مردم را] از راه خدا بازمىدارند و کسانى را که طلا و نقره مىاندوزند و آن را در راه خدا هزینه نمىکنند، به عذاب دردناکى مژده ده. (34)
روزى که آن اندوختهها را در آتش دوزخ به شدّت گرما دهند و پیشانى و پهلو و پشتشان را به آن داغ کنند [و به آنان نهیب زنند] این است ثروتى که براى خود اندوختید، پس کیفر زراندوزى خود را بچشید. (35)
یقیناً شماره ماهها در پیشگاه خدا از روزى که آسمانها و زمین را آفریده در کتاب [علم] خدا دوازده ماه است از آنها چهار ماهش ماه حرام است این است حساب استوار و پایدار پس در این چهار ماه [با جنگ و فتنه و خونریزى] بر خود ستم روا مدارید و با همه مشرکان همان گونه که آنان با همه شما مىجنگند، بجنگید و بدانید خدا با پرهیزکاران است. (36)
ترجمه انگلیسی
They want to blow out God's light with their mouths while God refuses] everything [except that His light must be perfected, no matter how disbelievers may hate it.) 32(
He is the One Who has sent His messenger with guidance and the True Religion so He may cause it to prevail over all] other [religion, no matter how associators may hate it.) 33 (
You who believe, many] Jewish [scholars and] Christian [monks do consume people's wealth to no good purpose and they obstruct God's way. Announce painful torment to those who hoard gold and silver and do not spend them for God's sake.) 34(
Some day] these metals [will be heated up in Hellfire, so their foreheads, sides and backs maybe branded with it:" This is what you have hoarded up for yourselves, so taste what you have been hoarding!") 35(
The number of months with God is twelve:] they were [in God's book on the day He created Heaven and Earth. Out of them, four are sacred; such is the established religion. Do not harm yourselves during them, yet fight associators to a finish, just as they fight you to a finish. Know that God stands by the heedful.) 36(
- ۹۶/۰۶/۱۵