s164 :: Global Village😊💕

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

👈 هنگامی که در این وبلاگ حضور داری با خود صادق باش ، گوش ها ، چشم ها و لب های خود را لحظه ای از قید شیطان درون خود آزاد ساز !😉

خداوند حقیقت را می بیند اما صبر می کند ..... من عاشق خدایم هستم دعا کنید هر چه زودتر به عشقم برسم😘

گاهی انسان مطالب ساده و ابتدایی و تکراری را نیز به سادگی فراموش میکند ، پس لطفا فقط ببین !😉

در این وبلاگ پذیرفتن هیچ چیز اجباری نیست..... روزی یک نفر هم چشمهایش به دیدن یک کلمه قرآن روشن شود ، برای این بنده ی حقیر کافی ست... دیگر چیزی نمی خواهم😊


*بعد از نماز یادتون نره !سى و چهار مرتبه اَللّهُ اَکْبَرُ و سى و سه مرتبه اَلْحَمْدُلِلّهِ و سى و سه مرتبه سُبْحانَ اللّهِ بگوید و در بعضى روایات سُبْحانَ اللّهِ پیش از اَلْحَمْدُلِلّهِ وارد شده .*

تبلیغات
محبوب ترین مطالب
آخرین نظرات
  • ۱۴ فروردين ۰۰، ۱۶:۰۲ - زیاده متابعین
    good luck
نویسندگان
پیوندها

s164

با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛

هر روز یک صفحه

صفحه صد و شصت و چهار (105-120)

سورةُ الأعرَاف‏

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ‏

 

حَقیقٌ عَلى‏ أَنْ لا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلاَّ الْحَقَّ قَدْ جِئْتُکُمْ بِبَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّکُمْ فَأَرْسِلْ مَعِیَ بَنی‏ إِسْرائیلَ (105)

 

قالَ إِنْ کُنْتَ جِئْتَ بِآیَةٍ فَأْتِ بِها إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقینَ (106)

 

فَأَلْقى‏ عَصاهُ فَإِذا هِیَ ثُعْبانٌ مُبینٌ (107)

 

وَ نَزَعَ یَدَهُ فَإِذا هِیَ بَیْضاءُ لِلنَّاظِرینَ (108)

 

قالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هذا لَساحِرٌ عَلیمٌ (109)

 

یُریدُ أَنْ یُخْرِجَکُمْ مِنْ أَرْضِکُمْ فَما ذا تَأْمُرُونَ (110)

 

قالُوا أَرْجِهْ وَ أَخاهُ وَ أَرْسِلْ فِی الْمَدائِنِ حاشِرینَ (111)

 

یَأْتُوکَ بِکُلِّ ساحِرٍ عَلیمٍ (112)

 

وَ جاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قالُوا إِنَّ لَنا لَأَجْراً إِنْ کُنَّا نَحْنُ الْغالِبینَ (113)

 

قالَ نَعَمْ وَ إِنَّکُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبینَ (114)

 

قالُوا یا مُوسى‏ إِمَّا أَنْ تُلْقِیَ وَ إِمَّا أَنْ نَکُونَ نَحْنُ الْمُلْقینَ (115)

 

قالَ أَلْقُوا فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْیُنَ النَّاسِ وَ اسْتَرْهَبُوهُمْ وَ جاؤُ بِسِحْرٍ عَظیمٍ (116)

 

وَ أَوْحَیْنا إِلى‏ مُوسى‏ أَنْ أَلْقِ عَصاکَ فَإِذا هِیَ تَلْقَفُ ما یَأْفِکُونَ (117)

 

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَ بَطَلَ ما کانُوا یَعْمَلُونَ (118)

 

فَغُلِبُوا هُنالِکَ وَ انْقَلَبُوا صاغِرینَ (119)

 

وَ أُلْقِیَ السَّحَرَةُ ساجِدینَ (120)

 

ترجمه فارسی :

 

سزوار است که درباره خدا سخنى جز حق نگویم. بى‏تردید من دلیلى روشن [بر صدق رسالتم‏] از سوى پروردگارتان براى شما آورده‏ام، [از حکومت ظالمانه‏ات دست‏بردار] و بنى اسرائیل را [براى کوچ کردن از این سرزمین‏] با من روانه کن. (105)

 [فرعون‏] گفت: اگر [در ادعاى پیامبرى‏] از راستگویانى چنانچه معجزه‏اى آورده‏اى آن را ارائه کن. (106)

پس موسى عصایش را انداخت، پس به ناگاه اژدهایى آشکار شد. (107)

و دستش را از گریبانش بیرون کشید که ناگاه دست براى بینندگان سپید و درخشان گشت. (108)

اشراف و سران قوم فرعون گفتند: قطعاً این جادوگرى [زبردست و] داناست. (109)

مى‏خواهد شما را از سرزمینتان بیرون کند اینک [درباره او] چه رأى و نظرى مى‏دهید؟ (110)

گفتند: [مجازات‏] او و برادرش را به تأخیر انداز و نیروهاى گردآورنده را به شهرها روانه کن. (111)

تا هر جادوگرى دانا را به نزد تو آورند. (112)

و جادوگران نزد فرعون آمدند [و] گفتند: آیا اگر پیروز شویم، حتماً براى ما پاداش و مزد قابل توجهى خواهد بود؟ (113)

گفت: آرى، و یقیناً از مقرّبان خواهید بود. (114)

جادوگران گفتند: اى موسى! یا تو [چوب دست خود را] بینداز، یا اینکه ما مى‏اندازیم. (115)

 [موسى‏] گفت: شما بیندازید. هنگامى که انداختند، چشم‏هاى مردم را جادو کردند و آنان را سخت ترساندند، و جادویى بزرگ و شگفت‏آور به میان آوردند. (116)

و به موسى وحى کردیم: عصایت را بینداز. ناگهان آنچه را جادوگران به دروغ بافته بودند، به سرعت بلعید! (117)

پس حق ثابت شد و آنچه را همواره جادوگران [به عنوان سِحر] انجام مى‏دادند، باطل و پوچ گشت. (118)

پس [فرعونیان‏] در آنجا مغلوب شدند و با ذلت و خوارى بازگشتند. (119)

و جادوگران [با دیدن آن معجزه عظیم و باطل شدن سِحر خویش‏] به سجده افتادند. (120)

 

 

ترجمه انگلیسی

 

It is) only (right for me to say nothing except the Truth about God. I have brought you an explanation from your Lord, so send the Children of Israel away with me.") 105(

He said:" If you have brought some sign, well produce it then if you are so truthful!") 106(

He tossed his staff down and imagine, it obviously became a snake!) 107(

He pulled out his hand] from his shirtfront [, and imagine, it was white to the onlookers!) 108(

) XIV (The notables among Pharaoh's people said:" This is some clever magician!) 109(

He wants to drive you out of your land; so what do you command?") 110(

They said:" Put him and his brother off, and send recruiters out through the cities) 111 (

who will bring you in every clever magician.") 112(

The magicians came to Pharaoh. They said:" Will we have some payment if we are the winners?") 113(

He said:" Yes, and you will become courtiers.") 114(

They said:" Moses, will you throw something down or shall we be the ones to throw] first [?") 115(

He said:" You throw] first [!" So when they threw, they charmed the people's eyes and overawed them. They produced a splendid trick!) 116(

We inspired Moses with:" Throw your staff," and imagine, it swallowed up whatever they had trumped up!) 117(

Truth prevailed and what they had been doing collapsed;) 118(

those men were defeated and were turned back belittled.) 119(

The magicians dropped down on their knees;) 120(

  • نجمه شفیعی

نظرات  (۱)

You made ѕome really goοd points there. I checked on the internet for more info
aƄout the issue and found most individuals will go alοng with your views on this site.
حرف من:
Hello

This law is attracting. People who love each other and think like each other, attract each other. 

Even if they are far away
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی