s128
- سه شنبه فروردين ۱۵ ۱۳۹۶، ۰۶:۰۰ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه صد و بیست و هشت (1-8)
سورةُ الأنعَام
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ جَعَلَ الظُّلُماتِ وَ النُّورَ ثُمَّ الَّذینَ کَفَرُوا بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ (1)
هُوَ الَّذی خَلَقَکُمْ مِنْ طینٍ ثُمَّ قَضى أَجَلاً وَ أَجَلٌ مُسَمًّى عِنْدَهُ ثُمَّ أَنْتُمْ تَمْتَرُونَ (2)
وَ هُوَ اللَّهُ فِی السَّماواتِ وَ فِی الْأَرْضِ یَعْلَمُ سِرَّکُمْ وَ جَهْرَکُمْ وَ یَعْلَمُ ما تَکْسِبُونَ (3)
وَ ما تَأْتیهِمْ مِنْ آیَةٍ مِنْ آیاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ کانُوا عَنْها مُعْرِضینَ (4)
فَقَدْ کَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ فَسَوْفَ یَأْتیهِمْ أَنْباءُ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ (5)
أَ لَمْ یَرَوْا کَمْ أَهْلَکْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ مَکَّنَّاهُمْ فِی الْأَرْضِ ما لَمْ نُمَکِّنْ لَکُمْ وَ أَرْسَلْنَا السَّماءَ عَلَیْهِمْ مِدْراراً وَ جَعَلْنَا الْأَنْهارَ تَجْری مِنْ تَحْتِهِمْ فَأَهْلَکْناهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَ أَنْشَأْنا مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْناً آخَرینَ (6)
وَ لَوْ نَزَّلْنا عَلَیْکَ کِتاباً فی قِرْطاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَیْدیهِمْ لَقالَ الَّذینَ کَفَرُوا إِنْ هذا إِلاَّ سِحْرٌ مُبینٌ (7)
وَ قالُوا لَوْ لا أُنْزِلَ عَلَیْهِ مَلَکٌ وَ لَوْ أَنْزَلْنا مَلَکاً لَقُضِیَ الْأَمْرُ ثُمَّ لا یُنْظَرُونَ (8)
ترجمه فارسی :
به نام خدا که رحمتش بىاندازه است و مهربانىاش همیشگى (0)
همه ستایشها ویژه خداست که آسمانها و زمین را آفرید و تاریکىها و روشنى را پدید آورد. [با این همه نشانهها که گواهى بر یکتایى و قدرت اوست] باز کافران براى پروردگارشان [بتها و معبودهاى باطل را] شریک و همتا قرار مىدهند. (1)
اوست که شما را از گِلى مخصوص آفرید، سپس براى عمر شما مدتى مقرّر کرد، و اجل حتمى و ثابت نزد اوست، [شگفتا!! که] باز شما [با این همه دلایل آشکار در یکتایى و ربوبیّت و خالقیّت او] شک مىکنید. (2)
و او در آسمانها و در زمین، خداست که نهان و آشکار شما را مىداند، و نیز به آنچه [از خیر و شر] به دست مىآورید، آگاه است. (3)
و هیچ نشانهاى از نشانههاى پروردگارشان براى آنان نیامد مگر آنکه از آن روى گردانیدند. (4)
آنان حق را هنگامى که به سویشان آمد تکذیب کردند، پس به زودى [ظهور و تحقّق] خبرهاى آنچه را همواره به آن استهزا مىکردند، به آنان خواهد رسید. (5)
آیا ندانستهاند که پیش از ایشان چه بسیار از ملتها و اقوام را هلاک کردیم؟ که به آنان در پهنه زمین، نعمت ها و امکاناتى دادیم که به شما ندادیم، و بر آنان بارانهاى پى در پى و پر ریزش فرستادیم و نهرهایى از زیر پاى آنان جارى ساختیم [ولى ناسپاسى کردند] پس آنان را به کیفر گناهانشان هلاک کردیم، و بعد از آنان اقوامى دیگر را پدید آوردیم. (6)
و اگر ما نوشتهاى روى صحفهاى بر تو نازل کنیم که آنان آن را با دست خود لمس کنند، باز کفر پیشگان مىگویند: این جز جادویى آشکار نیست!! (7)
و گفتند: چرا فرشتهاى [که در معرض دید ما قرار گیرد] بر او نازل نشده است؟ اگر فرشتهاى نازل کنیم، کار هلاکت [این بهانهجویان] تمام مىشود و لحظهاى مهلت نیابند. (8)
ترجمه انگلیسی :
In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
) I (Praise be to God, Who created Heaven and Earth and granted darkness and light! Yet those who disbelieve make other things equal to their Lord.) 1 (
He is the One Who has created you) all (from clay; then fixed a term. A deadline has been set by Him, yet you go on doubting!) 2 (
He is God in) both (Heaven and Earth. He knows your secret and anything you publish; He knows whatever you earn.) 3 (
Not one of their Lord's signs ever reaches them except they shun it.) 4 (
They have rejected Truth whenever it came to them, yet) more (news will reach them concerning what they have been making fun of.) 5 (
Have they not seen how many generations We wiped out whom We had established on earth before them in a way We did not establish you? We sent] water down from [the sky upon them in torrents and let rivers flow beneath them; and yet We wiped them out because of their offences and raised up other generations to succeed them.) 6 (
Even though We sent you down something written on a papyrus scroll so they might touch it with their own hands, those who disbelieve would still say:" This is just sheer magic!") 7 (
They say:" If an angel were only sent down to him!" Yet if We were to send an angel down, the matter would be settled; then they would no longer be allowed to wait.) 8 (
- ۹۶/۰۱/۱۵