h68
- شنبه آذر ۱۴ ۱۳۹۴، ۰۵:۰۰ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
حکمت 68
و قال ع العفاف زینة الفقر و الشکر زینة الغنى
ترجمه فارسی :
(اخلاقى، اجتماعى) و درود خدا بر او، فرمود: عفّت ورزیدن زینت فقر، و شکرگزارى زینت بىنیازى است.
ترجمه انگلیسی :
Amir al-mu'miffrn, peace be upon him, said: Charity is the adornment of destitution, while gratefulness (to Allah) is the adornment of riches.
- ۹۴/۰۹/۱۴