کتاب قرآن صفحه ۵۳۱ :: Global Village😊💕

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

👈 هنگامی که در این وبلاگ حضور داری با خود صادق باش ، گوش ها ، چشم ها و لب های خود را لحظه ای از قید شیطان درون خود آزاد ساز !😉

خداوند حقیقت را می بیند اما صبر می کند ..... من عاشق خدایم هستم دعا کنید هر چه زودتر به عشقم برسم😘

گاهی انسان مطالب ساده و ابتدایی و تکراری را نیز به سادگی فراموش میکند ، پس لطفا فقط ببین !😉

در این وبلاگ پذیرفتن هیچ چیز اجباری نیست..... روزی یک نفر هم چشمهایش به دیدن یک کلمه قرآن روشن شود ، برای این بنده ی حقیر کافی ست... دیگر چیزی نمی خواهم😊


*بعد از نماز یادتون نره !سى و چهار مرتبه اَللّهُ اَکْبَرُ و سى و سه مرتبه اَلْحَمْدُلِلّهِ و سى و سه مرتبه سُبْحانَ اللّهِ بگوید و در بعضى روایات سُبْحانَ اللّهِ پیش از اَلْحَمْدُلِلّهِ وارد شده .*

تبلیغات
محبوب ترین مطالب
آخرین نظرات
  • ۱۴ فروردين ۰۰، ۱۶:۰۲ - زیاده متابعین
    good luck
نویسندگان
پیوندها

کتاب قرآن صفحه ۵۳۱

با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه 
صفحه پانصد و سی و یک سوره القمر ( 55 – 50 ) – سوره الرَّحمن ( 16 – 1 )
 
سورةُ القمر
 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم‏
 
وَ ما أَمْرُنا إِلاَّ واحِدَةٌ کَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ (50)
 
وَ لَقَدْ أَهْلَکْنا أَشْیاعَکُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ (51)
 
وَ کُلُّ شَیْ‏ءٍ فَعَلُوهُ فِی الزُّبُرِ (52)
 
وَ کُلُّ صَغیرٍ وَ کَبیرٍ مُسْتَطَرٌ (53)
 
إِنَّ الْمُتَّقینَ فی‏ جَنَّاتٍ وَ نَهَرٍ (54)
 
فی‏ مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلیکٍ مُقْتَدِرٍ (55)
 
سورةُ الرَّحمن‏
 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ‏
 
الرَّحْمنُ (1)
 
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
 
خَلَقَ الْإِنْسانَ (3)
 
عَلَّمَهُ الْبَیانَ (4)
 
الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ بِحُسْبانٍ (5)
 
وَ النَّجْمُ وَ الشَّجَرُ یَسْجُدانِ (6)
 
وَ السَّماءَ رَفَعَها وَ وَضَعَ الْمیزانَ (7)
 
أَلاَّ تَطْغَوْا فِی الْمیزانِ (8)
 
وَ أَقیمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَ لا تُخْسِرُوا الْمیزانَ (9)
 
وَ الْأَرْضَ وَضَعَها لِلْأَنامِ (10)
 
فیها فاکِهَةٌ وَ النَّخْلُ ذاتُ الْأَکْمامِ (11)
 
وَ الْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَ الرَّیْحانُ (12)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (13)
 
خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ صَلْصالٍ کَالْفَخَّارِ (14)
 
وَ خَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مارِجٍ مِنْ نارٍ (15)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (16)
 
ترجمه فارسی
 
و فرمان ما یک امر بیش نیست، همچون یک چشم بر هم زدن! (50)
ما کسانى را که در گذشته شبیه شما بودند هلاک کردیم آیا کسى هست که پند گیرد؟! (51)
و هر کارى را انجام دادند در نامه‏هاى اعمالشان ثبت است، (52)
و هر کار کوچک و بزرگى نوشته شده است. (53)
یقیناً پرهیزگاران در باغها و نهرهاى بهشتى جاى دارند، (54)
در جایگاه صدق نزد خداوند مالک مقتدر! (55)
به نام خداوند بخشنده بخشایشگر
خداوند رحمان، (1)
قرآن را تعلیم فرمود، (2)
انسان را آفرید، (3)
و به او «بیان» را آموخت. (4)
خورشید و ماه با حساب منظّمى مى‏گردند، (5)
و گیاه و درخت براى او سجده مى‏کنند! (6)
و آسمان را برافراشت، و میزان و قانون (در آن) گذاشت، (7)
تا در میزان طغیان نکنید (و از مسیر عدالت منحرف نشوید)، (8)
و وزن را بر اساس عدل برپا دارید و میزان را کم نگذارید! (9)
زمین را براى خلایق آفرید، (10)
که در آن میوه‏ها و نخلهاى پرشکوفه است، (11)
و دانه‏هایى که همراه با ساقه و برگى است که بصورت کاه درمى‏آید، و گیاهان خوشبو! (12)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را تکذیب مى‏کنید (شما اى گروه جنّ و انس)؟! (13)
انسان را از گِل خشکیده‏اى همچون سفال آفرید، (14)
و جنّ را از شعله‏هاى مختلط و متحرّک آتش خلق کرد! (15)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (16)
 
Translation of the Qur'an
Page ( 531 ) verses surah al-ghamar ( 50-55 ) – surah al-rahman ( 1-16 )
 
Surah al-ghamar
In the name of God
 
Our command comes only once, in the twinkling of an eye!) 50 (
 
We wiped out your adherents; does no one recall it?) 51 (
 
Everything they did is] to be found [in the Psalms;) 52 (
 
everything small or great has been recorded.) 53 (
 
The heedful will be by gardens and a river) 54 (
 
in a sure position under a Competent Sovereign.) 55 (
 
In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
 
) I (The Mercy-Giving,) 1 (
 
has taught the Reading,) 2 (
 
created man,) 3 (
 
taught him self-expression.) 4 (
 
The sun and moon] move along [like clockwork,) 5 (
 
shrubs and trees both bend in worship;) 6 (
 
while He has raised the sky up and placed scales] there [) 7 (
 
So you may not skimp in weighing.) 8 (
 
Always measure accurately with] all [fairness and do not give short weight!) 9 (
 
The earth has He laid out for humanity,) 10 (
 
offering fruit, datepalms bearing blossoms,) 11 (
 
grain wrapped up in husks, and fragrant herbs.) 12 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 13 (
 
He created man from ringing clay just as a potter does,) 14 (
 
while He created sprites from the glow in fire.) 15 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 61 (
  • نجمه شفیعی

نظرات  (۰)

هیچکس حرفی نداره
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی