کتاب قرآن صفحه ۴۸۹
- سه شنبه آبان ۲۹ ۱۳۹۷، ۰۸:۲۵ ب.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و هشتاد و نه سوره الشّوری ( 53 – 52 ) – الزُّخرُف ( 10 – 1 )
سورةُ الشّوری
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ رُوحاً مِنْ أَمْرِنا ما کُنْتَ تَدْری مَا الْکِتابُ وَ لاَ الْإیمانُ وَ لکِنْ جَعَلْناهُ نُوراً نَهْدی بِهِ مَنْ نَشاءُ مِنْ عِبادِنا وَ إِنَّکَ لَتَهْدی إِلى صِراطٍ مُسْتَقیمٍ (52)
صِراطِ اللَّهِ الَّذی لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ أَلا إِلَى اللَّهِ تَصیرُ الْأُمُورُ (53)
سورةُ الزخرُف
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ
حم (1)
وَ الْکِتابِ الْمُبینِ (2)
إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ (3)
وَ إِنَّهُ فی أُمِّ الْکِتابِ لَدَیْنا لَعَلِیٌّ حَکیمٌ (4)
أَ فَنَضْرِبُ عَنْکُمُ الذِّکْرَ صَفْحاً أَنْ کُنْتُمْ قَوْماً مُسْرِفینَ (5)
وَ کَمْ أَرْسَلْنا مِنْ نَبِیٍّ فِی الْأَوَّلینَ (6)
وَ ما یَأْتیهِمْ مِنْ نَبِیٍّ إِلاَّ کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ (7)
فَأَهْلَکْنا أَشَدَّ مِنْهُمْ بَطْشاً وَ مَضى مَثَلُ الْأَوَّلینَ (8)
وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ لَیَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزیزُ الْعَلیمُ (9)
الَّذی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ مَهْداً وَ جَعَلَ لَکُمْ فیها سُبُلاً لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ (10)
ترجمه فارسی
همان گونه (که بر پیامبران پیشین وحى فرستادیم) بر تو نیز روحى را بفرمان خود وحى کردیم تو پیش از این نمىدانستى کتاب و ایمان چیست (و از محتواى قرآن آگاه نبودى) ولى ما آن را نورى قرار دادیم که بوسیله آن هر کس از بندگان خویش را بخواهیم هدایت مىکنیم و تو مسلّماً به سوى راه راست هدایت مىکنى. (52)
راه خداوندى که تمامى آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن اوست آگاه باشید که همه کارها تنها بسوى خدا بازمىگردد! (53)
به نام خداوند بخشنده بخشایشگر
حم. (1)
سوگند به کتاب مبین (و روشنگر)، (2)
که ما آن را قرآنى فصیح و عربى قرار دادیم، شاید شما (آن را) درک کنید! (3)
و آن در «أمّ الکتاب» [لوح محفوظ] نزد ما بلندپایه و استوار است! (4)
آیا این ذکر [قرآن] را از شما بازگیریم بخاطر اینکه قومى اسرافکارید؟! (5)
چه بسیار پیامبرانى که (براى هدایت) در میان اقوام پیشین فرستادیم (6)
ولى هیچ پیامبرى به سوى آنها نمىآمد مگر اینکه او را استهزا مىکردند. (7)
ولى ما کسانى را که نیرومندتر از آنها بودند هلاک کردیم، و داستان پیشینیان گذشت. (8)
هر گاه از آنان بپرسى: «چه کسى آسمانها و زمین را آفریده است؟» مسلّماً مىگویند: «خداوند قادر و دانا آنها را آفریده است»! (9)
همان کسى که زمین را محل آرامش شما قرار داد، و براى شما در آن راههایى آفرید باشد، که هدایت شوید (و به مقصد برسید)! (10)
Translation of the Qur'an
Page ( 489 ) verses surah al-shora( 52 – 53 ) – surah al-zokhrof (1-10)
Surah al-shora
In the name of God
Thus We have revealed a spirit from Our bidding for you. You did not know what either the Book or Faith were, but We have set it up as a Light by means of which We guide any of Our servants whom We wish. You are guiding] men [toward a Straight Road,) 52 (
the Road to God, Who owns whatever is in Heaven and whatever is on Earth. Matters) all (end up with God!) 53 (
In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
) I (H. M.) 1 (
By the Clear Book,) 2 (
We have set it up as an Arabic Reading so that you may) all (use your reason.) 3 (
It is] comprised [in the Mother of the Book] which exists [in Our presence, so lofty, wise!) 4 (
Should We quietly slip the Reminder away from you since you have been such dissipated folk?) 5 (
How many prophets have We sent to early men?) 6 (
No prophet ever came to them unless they made fun of him.) 7 (
We have wiped out more valiant people than they were, and the same has already occurred with early men.) 8 (
If you should ask them who created Heaven and Earth, they would say:" The Powerful, the Aware has created them,) 9 (
the One Who has placed the earth as a cradle for you, and traced highways for you on it so that you may feel guided,) 10 (
- ۹۷/۰۸/۲۹