کتاب قرآن صفحه ۴۷۲
- پنجشنبه آبان ۳ ۱۳۹۷، ۰۸:۰۹ ق.ظ
- ۱ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و هفتاد و دو سوره غافر ( 49 – 41 )
سورةُ غافر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
وَ یا قَوْمِ ما لی أَدْعُوکُمْ إِلَى النَّجاةِ وَ تَدْعُونَنی إِلَى النَّارِ (41)
تَدْعُونَنی لِأَکْفُرَ بِاللَّهِ وَ أُشْرِکَ بِهِ ما لَیْسَ لی بِهِ عِلْمٌ وَ أَنَا أَدْعُوکُمْ إِلَى الْعَزیزِ الْغَفَّارِ (42)
لا جَرَمَ أَنَّما تَدْعُونَنی إِلَیْهِ لَیْسَ لَهُ دَعْوَةٌ فِی الدُّنْیا وَ لا فِی الْآخِرَةِ وَ أَنَّ مَرَدَّنا إِلَى اللَّهِ وَ أَنَّ الْمُسْرِفینَ هُمْ أَصْحابُ النَّارِ (43)
فَسَتَذْکُرُونَ ما أَقُولُ لَکُمْ وَ أُفَوِّضُ أَمْری إِلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بَصیرٌ بِالْعِبادِ (44)
فَوَقاهُ اللَّهُ سَیِّئاتِ ما مَکَرُوا وَ حاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذابِ (45)
النَّارُ یُعْرَضُونَ عَلَیْها غُدُوًّا وَ عَشِیًّا وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذابِ (46)
وَ إِذْ یَتَحاجُّونَ فِی النَّارِ فَیَقُولُ الضُّعَفاءُ لِلَّذینَ اسْتَکْبَرُوا إِنَّا کُنَّا لَکُمْ تَبَعاً فَهَلْ أَنْتُمْ مُغْنُونَ عَنَّا نَصیباً مِنَ النَّارِ (47)
قالَ الَّذینَ اسْتَکْبَرُوا إِنَّا کُلٌّ فیها إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَکَمَ بَیْنَ الْعِبادِ (48)
وَ قالَ الَّذینَ فِی النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّکُمْ یُخَفِّفْ عَنَّا یَوْماً مِنَ الْعَذابِ (49)
ترجمه فارسی
اى قوم من! چرا من شما را به سوى نجات دعوت مىکنم، امّا شما مرا بسوى آتش فرا مىخوانید؟! (41)
مرا دعوت مىکنید که به خداوند یگانه کافر شوم و همتایى که به آن علم ندارم براى او قرار دهم، در حالى که من شما را بسوى خداوند عزیز غفّار دعوت مىکنم! (42)
قطعاً آنچه مرا بسوى آن مىخوانید، نه دعوت (و حاکمیّتى) در دنیا دارد و نه در آخرت و تنها بازگشت ما در قیامت بسوى خداست و مسرفان اهل آتشند! (43)
و بزودى آنچه را به شما مىگویم به خاطر خواهید آورد! من کار خود را به خدا واگذارم که خداوند نسبت به بندگانش بیناست!» (44)
خداوند او را از نقشههاى سوء آنها نگه داشت، و عذاب شدید بر آل فرعون وارد شد! (45)
عذاب آنها آتش است که هر صبح و شام بر آن عرضه مىشوند و روزى که قیامت برپا شود (مىفرماید:) «آل فرعون را در سختترین عذابها وارد کنید!» (46)
به خاطر بیاور هنگامى را که در آتش دوزخ با هم محاجّه مىکنند ضعیفان به مستکبران مىگویند: «ما پیرو شما بودیم، آیا شما (امروز) سهمى از آتش را بجاى ما پذیرا مىشوید؟!» (47)
مستکبران مىگویند: «ما همگى در آن هستیم، زیرا خداوند در میان بندگانش (بعدالت) حکم کرده است!» (48)
و آنها که در آتشند به مأموران دوزخ مىگویند: «از پروردگارتان بخواهید یک روز عذاب را از ما بردارد!» (49)
Translation of the Qur'an
Page ( 472 ) verses sura ghafer ( 41 – 49 )
Sura ghafer
In the name of God
" My people, why am I inviting you to salvation while you are inviting me to the Fire?) 41 (
You invite me to deny God and to associate something with Him I have no knowledge about, while I invite you to] meet [the Powerful, the Forgiver.) 42 (
You are merely inviting me to] worship [someone who has positively no way of being invoked in this world nor in the Hereafter. Our ultimate appeal will be to God, while the dissipated will become inmates of the Fire.) 43 (
You must remember what I am telling you! I shall entrust my affair to God, for God is Observant of] His [worshippers.") 44 (
God shielded him from the evil deeds they plotted while the worst torment engulfed Pharaoh's court,) 45 (
the Fire! They will be exposed to it morning and evening, while on the day when the Hour is set up] there will be heard [:" Send Pharaoh's court into the harshest torment!") 46 (
As they quarrel away inside the Fire, the weaklings will tell those who acted proudly:" We were your following. Won't you spare us from a portion of the Fire?") 47 (
The ones who acted so proudly will say:" We are all in it together! God has judged among] His [servants!") 48 (
Those who are inside the Fire will tell the guards of Hell:" Appeal to your Lord to reduce the torment for us by just a day!") 49 (
- ۹۷/۰۸/۰۳
وبلاگ خوبی دارید امیدورام موفق باشید
مدیر مجله اینترنتی هلو
www.holoo1.ir