کتاب قرآن صفحه ۴۶۹
- دوشنبه مهر ۳۰ ۱۳۹۷، ۰۸:۱۷ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و شصت و نه سوره غافر ( 25 – 17 )
سورةُ غافر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
الْیَوْمَ تُجْزى کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ لا ظُلْمَ الْیَوْمَ إِنَّ اللَّهَ سَریعُ الْحِسابِ (17)
وَ أَنْذِرْهُمْ یَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَناجِرِ کاظِمینَ ما لِلظَّالِمینَ مِنْ حَمیمٍ وَ لا شَفیعٍ یُطاعُ (18)
یَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْیُنِ وَ ما تُخْفِی الصُّدُورُ (19)
وَ اللَّهُ یَقْضی بِالْحَقِّ وَ الَّذینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لا یَقْضُونَ بِشَیْءٍ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمیعُ الْبَصیرُ (20)
أَ وَ لَمْ یَسیرُوا فِی الْأَرْضِ فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَةُ الَّذینَ کانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ کانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَ آثاراً فِی الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ ما کانَ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ واقٍ (21)
ذلِکَ بِأَنَّهُمْ کانَتْ تَأْتیهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَکَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ إِنَّهُ قَوِیٌّ شَدیدُ الْعِقابِ (22)
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مُوسى بِآیاتِنا وَ سُلْطانٍ مُبینٍ (23)
إِلى فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ قارُونَ فَقالُوا ساحِرٌ کَذَّابٌ (24)
فَلَمَّا جاءَهُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنا قالُوا اقْتُلُوا أَبْناءَ الَّذینَ آمَنُوا مَعَهُ وَ اسْتَحْیُوا نِساءَهُمْ وَ ما کَیْدُ الْکافِرینَ إِلاَّ فی ضَلالٍ (25)
ترجمه فارسی
امروز هر کس در برابر کارى که انجام داده است پاداش داده مىشود امروز هیچ ظلمى نیست خداوند سریع الحساب است! (17)
و آنها را از روز نزدیک بترسان، هنگامى که از شدّت وحشت دلها به گلوگاه مىرسد و تمامى وجود آنها مملوّ از اندوه مىگردد براى ستمکاران دوستى وجود ندارد، و نه شفاعت کنندهاى که شفاعتش پذیرفته شود. (18)
او چشمهایى را که به خیانت مىگردد و آنچه را سینهها پنهان مىدارند، مىداند. (19)
خداوند بحقّ داورى مىکند، و معبودهایى را که غیر از او مىخوانند هیچ گونه داورى ندارند خداوند شنوا و بیناست! (20)
آیا آنها روى زمین سیر نکردند تا ببینند عاقبت کسانى که پیش از آنان بودند چگونه بود؟! آنها در قدرت و ایجاد آثار مهمّ در زمین از اینها برتر بودند ولى خداوند ایشان را به گناهانشان گرفت، و در برابر عذاب او مدافعى نداشتند! (21)
این براى آن بود که پیامبرانشان پیوسته با دلایل روشن به سراغشان مىآمدند، ولى آنها انکار مىکردند خداوند هم آنان را گرفت (و کیفر داد) که او قوىّ و مجازاتش شدید است! (22)
ما موسى را با آیات خود و دلیل روشن فرستادیم ... (23)
بسوى فرعون و هامان و قارون ولى آنها گفتند: «او ساحرى بسیار دروغگو است!» (24)
و هنگامى که حقّ را از سوى ما براى آنها آورد، گفتند: «پسران کسانى را که با موسى ایمان آوردهاند بکشید و زنانشان را (براى اسارت و خدمت) زنده بگذارید!» امّا نقشه کافران جز در گمراهى نیست (و نقش بر آب مىشود). (25)
Translation of the Qur'an
Page ( 469 ) verses sura ghafer ( 17 – 25 )
Sura ghafer
In the name of God
Today each soul will be rewarded for whatever it has earned. There will be no wrong] done [on that day; God is Swift in reckoning!) 17 (
Warn them about the day of the Approach] of Doom [, when hearts will leap up into their throats, to choke them. Wrongdoers will have no bosom friend nor any intercessor who will be obeyed.) 18 (
He recognizes the furtive glance in their eyes and whatever is concealed in their minds.) 19 (
God judges correctly while those they appeal to instead of Him do not decide a thing. God is the Alert, the Observant.) 20 (
) III (Have they not travelled around the earth and seen what the outcome was for those who preceded them? They were even stronger than they are and left more remains on earth. God seized them because of their sins and there was no one to shield them from God.) 21 (
That was because their own messengers were sent to them with explanations and they still disbelieved. So God seized them; He is Strong, Stern in punishment.) 22 (
We sent Moses with Our signs and clear authority) 23 (
to Pharaoh, Haman and Qar n. They said:"] He's [a lying magician!") 24 (
When he brought them the Truth from Our presence, they said:" Kill the sons of those who have believed along with him, and let their women live." Yet disbelievers' plotting only goes astray.) 25 (
- ۹۷/۰۷/۳۰