کتاب قرآن صفحه ۴۶۴
- سه شنبه مهر ۲۴ ۱۳۹۷، ۱۰:۳۲ ق.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و شصت و چهار سوره الزّمَر ( 56 - 48 )
سورةُ الزّمَر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
وَ بَدا لَهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا وَ حاقَ بِهِمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ (48)
فَإِذا مَسَّ الْإِنْسانَ ضُرٌّ دَعانا ثُمَّ إِذا خَوَّلْناهُ نِعْمَةً مِنَّا قالَ إِنَّما أُوتیتُهُ عَلى عِلْمٍ بَلْ هِیَ فِتْنَةٌ وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ (49)
قَدْ قالَهَا الَّذینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَما أَغْنى عَنْهُمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ (50)
فَأَصابَهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا وَ الَّذینَ ظَلَمُوا مِنْ هؤُلاءِ سَیُصیبُهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا وَ ما هُمْ بِمُعْجِزینَ (51)
أَ وَ لَمْ یَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ إِنَّ فی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ (52)
قُلْ یا عِبادِیَ الَّذینَ أَسْرَفُوا عَلى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ یَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمیعاً إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحیمُ (53)
وَ أَنیبُوا إِلى رَبِّکُمْ وَ أَسْلِمُوا لَهُ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَکُمُ الْعَذابُ ثُمَّ لا تُنْصَرُونَ (54)
وَ اتَّبِعُوا أَحْسَنَ ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَکُمُ الْعَذابُ بَغْتَةً وَ أَنْتُمْ لا تَشْعُرُونَ (55)
أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ یا حَسْرَتى عَلى ما فَرَّطْتُ فی جَنْبِ اللَّهِ وَ إِنْ کُنْتُ لَمِنَ السَّاخِرینَ (56)
ترجمه فارسی
در آن روز اعمال بدى را که انجام دادهاند براى آنها آشکار مىشود، و آنچه را استهزا مىکردند بر آنها واقع مىگردد. (48)
هنگامى که انسان را زیانى رسد، ما را (براى حلّ مشکلش) مىخواند سپس هنگامى که از جانب خود به او نعمتى دهیم، مىگوید: «این نعمت را بخاطر کاردانى خودم به من دادهاند» ولى این وسیله آزمایش (آنها) است، امّا بیشترشان نمىدانند. (49)
این سخن را کسانى که قبل از آنها بودند نیز گفتند، ولى آنچه را به دست مىآوردند براى آنها سودى نداشت! (50)
سپس بدیهاى اعمالشان به آنها رسید و ظالمان این گروه [اهل مکّه] نیز بزودى گرفتار بدیهاى اعمالى که انجام دادهاند خواهند شد، و هرگز نمىتوانند از چنگال عذاب الهى بگریزند. (51)
آیا آنها ندانستند که خداوند روزى را براى هر کس بخواهد گسترده یا تنگ مىسازد؟! در این، آیات و نشانههایى است براى گروهى که ایمان مىآورند. (52)
بگو: «اى بندگان من که بر خود اسراف و ستم کردهاید! از رحمت خداوند نومید نشوید که خدا همه گناهان را مىآمرزد، زیرا او بسیار آمرزنده و مهربان است. (53)
و به درگاه پروردگارتان بازگردید و در برابر او تسلیم شوید، پیش از آنکه عذاب به سراغ شما آید، سپس از سوى هیچ کس یارى نشوید! (54)
Translation of the Qur'an
Page ( 464 ) verses surah al-zomar ( 48 – 56 )
Surah al- zomar
In the name of God
Even if those who do wrong had absolutely everything on earth and the like of it besides, with which to redeem themselves from the worst torment on Resurrection Day, something they had not been figuring on will be shown them by God:) 47 (
the evil deeds they have earned will appear before them, and whatever they were joking about will sweep in around them.) 48
Whenever any trouble afflicts man, he appeals to Us; then when We confer some favor from Ourself on him, he says:" I was given it only because I knew] enough [.") 49 (
Rather it is a test, even though most of them do not realize it.) 50 (
Those who preceded them said so, yet whatever they had earned did not help them out. The evil deeds they will have earned will alight upon them, and the evil deeds they have earned will strike those who have done wrong, so they will not escape it.) 51 (
Do they not know that God extends sustenance to anyone He wishes, and budgets it out? There are signs in that for folk who believe.) 52 (
) VI (SAY:" My servants who have acted extravagantly against themselves still do not despair of God's mercy. God forgives all offences; He is the Forgiving, the Merciful.) 53 (
Turn in repentance towards your Lord and commit yourselves peacefully to Him before torment comes to you; then you will not be supported.) 54 (
- ۹۷/۰۷/۲۴