کتاب قرآن صفحه ۴۴۶ :: Global Village😊💕

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

Our motto: All human's in the world are equal

Global Village😊💕

👈 هنگامی که در این وبلاگ حضور داری با خود صادق باش ، گوش ها ، چشم ها و لب های خود را لحظه ای از قید شیطان درون خود آزاد ساز !😉

خداوند حقیقت را می بیند اما صبر می کند ..... من عاشق خدایم هستم دعا کنید هر چه زودتر به عشقم برسم😘

گاهی انسان مطالب ساده و ابتدایی و تکراری را نیز به سادگی فراموش میکند ، پس لطفا فقط ببین !😉

در این وبلاگ پذیرفتن هیچ چیز اجباری نیست..... روزی یک نفر هم چشمهایش به دیدن یک کلمه قرآن روشن شود ، برای این بنده ی حقیر کافی ست... دیگر چیزی نمی خواهم😊


*بعد از نماز یادتون نره !سى و چهار مرتبه اَللّهُ اَکْبَرُ و سى و سه مرتبه اَلْحَمْدُلِلّهِ و سى و سه مرتبه سُبْحانَ اللّهِ بگوید و در بعضى روایات سُبْحانَ اللّهِ پیش از اَلْحَمْدُلِلّهِ وارد شده .*

تبلیغات
محبوب ترین مطالب
آخرین نظرات
  • ۱۴ فروردين ۰۰، ۱۶:۰۲ - زیاده متابعین
    good luck
نویسندگان
پیوندها

کتاب قرآن صفحه ۴۴۶

با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه 
صفحه چهارصد و چهل و شش ( 24 -1 )
 
سورةُ الصَّافات‏
 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ‏
 
وَ الصَّافَّاتِ صَفًّا (1)
 
فَالزَّاجِراتِ زَجْراً (2)
 
فَالتَّالِیاتِ ذِکْراً (3)
 
إِنَّ إِلهَکُمْ لَواحِدٌ (4)
 
رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما وَ رَبُّ الْمَشارِقِ (5)
 
إِنَّا زَیَّنَّا السَّماءَ الدُّنْیا بِزینَةٍ الْکَواکِبِ (6)
 
وَ حِفْظاً مِنْ کُلِّ شَیْطانٍ مارِدٍ (7)
 
لا یَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلى‏ وَ یُقْذَفُونَ مِنْ کُلِّ جانِبٍ (8)
 
دُحُوراً وَ لَهُمْ عَذابٌ واصِبٌ (9)
 
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهابٌ ثاقِبٌ (10)
 
فَاسْتَفْتِهِمْ أَ هُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمْ مَنْ خَلَقْنا إِنَّا خَلَقْناهُمْ مِنْ طینٍ لازِبٍ (11)
 
بَلْ عَجِبْتَ وَ یَسْخَرُونَ (12)
 
وَ إِذا ذُکِّرُوا لا یَذْکُرُونَ (13)
 
وَ إِذا رَأَوْا آیَةً یَسْتَسْخِرُونَ (14)
 
وَ قالُوا إِنْ هذا إِلاَّ سِحْرٌ مُبینٌ (15)
 
أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً وَ عِظاماً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (16)
 
أَ وَ آباؤُنَا الْأَوَّلُونَ (17)
 
قُلْ نَعَمْ وَ أَنْتُمْ داخِرُونَ (18)
 
فَإِنَّما هِیَ زَجْرَةٌ واحِدَةٌ فَإِذا هُمْ یَنْظُرُونَ (19)
 
وَ قالُوا یا وَیْلَنا هذا یَوْمُ الدِّینِ (20)
 
هذا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذی کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ (21)
 
احْشُرُوا الَّذینَ ظَلَمُوا وَ أَزْواجَهُمْ وَ ما کانُوا یَعْبُدُونَ (22)
 
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلى‏ صِراطِ الْجَحیمِ (23)
 
وَ قِفُوهُمْ إِنَّهُمْ مَسْؤُلُونَ (24)
 
ترجمه فارسی
 
به نام خداوند بخشنده بخشایشگر
سوگند به (فرشتگان) صف‏کشیده (و منظّم) (1)
و به نهى کنندگان و (بازدارندگان) (2)
و تلاوت‏کنندگان پیاپى آیات الهى ... (3)
که معبود شما یگانه است (4)
پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آنهاست، و پروردگار مشرقها! (5)
ما آسمان نزدیک [پایین‏] را با ستارگان آراستیم، (6)
تا آن را از هر شیطان خبیثى حفظ کنیم! (7)
آنها نمى‏توانند به (سخنان) فرشتگان عالم بالا گوش فرادهند، (و هر گاه چنین کنند) از هر سو هدف قرار مى‏گیرند! (8)
آنها به شدّت به عقب رانده مى‏شوند و براى آنان مجازاتى دائم است! (9)
مگر آنها که در لحظه‏اى کوتاه براى استراق سمع به آسمان نزدیک شوند، که «شهاب ثاقب» آنها را تعقیب مى‏کند! (10)
از آنان بپرس: «آیا آفرینش (و معاد) آنان سخت‏تر است یا آفرینش فرشتگان (و آسمانها و زمین)؟! ما آنان را از گل چسبنده‏اى آفریدیم! (11)
تو از انکارشان تعجّب مى‏کنى، ولى آنها مسخره مى‏کنند! (12)
و هنگامى که به آنان تذکّر داده شود، هرگز متذکّر نمى‏شوند! (13)
و هنگامى که معجزه‏اى را ببینند، دیگران را نیز به استهزا دعوت مى‏کنند! (14)
و مى‏گویند: «این فقط سحرى آشکار است! (15)
آیا هنگامى که ما مُردیم و به خاک و استخوان مبدّل شدیم، بار دیگر برانگیخته خواهیم شد؟! (16)
یا پدران نخستین ما (بازمى‏گردند)؟!» (17)
بگو: «آرى، همه شما زنده مى‏شوید در حالى که خوار و کوچک خواهید بود! (18)
تنها یک صیحه عظیم واقع مى‏شود، ناگهان همه (از قبرها برمى‏خیزند و) نگاه مى‏کنند! (19)
و مى‏گویند: «اى واى بر ما، این روز جزاست!» (20)
 (آرى) این همان روز جدایى (حقّ از باطل) است که شما آن را تکذیب مى‏کردید! (21)
 (در این هنگام به فرشتگان دستور داده مى‏شود:) ظالمان و همردیفانشان و آنچه را مى‏پرستیدند ... (22)
 (آرى آنچه را) جز خدا مى‏پرستیدند جمع کنید و بسوى راه دوزخ هدایتشان کنید! (23)
آنها را نگهدارید که باید بازپرسى شوند! (24)
 
Translation of the Qur'an
Page ( 446 ) verses Surah al-safat ( 1-24 )
 
Surah al-safat
In the name of God
 
In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
 
) I (As the Ranks are drawn up,) 1 
 
rebuking with restraint) 2 (
 
and reciting a Reminder,) 3 (
 
your God is One] Alone [,) 4 (
 
Lord of Heaven and Earth and whatever lies between them, plus Lord of the Eastern parts!) 5 (
 
We have beautified the worldly sky with the splendor of stars) 6 (
 
plus a safeguard against every stubborn devil) 7 (
 
so they may not listen to the supreme council and are hurled forth on every side.) 8 (
 
Driven away, they will have lingering torment) 9 (
 
except for someone who tries to eavesdrop so that a blazing meteor follows him.) 10 (
 
Ask their opinion whether they or someone We created have been created stronger. We created them from sticky clay.) 11 (
 
Rather you have been surprised as they sneered;) 12 (
 
yet whenever they are reminded, they do not recall anything.) 13 (
 
Whenever they see some sign, they make fun of it) 14 (
 
and say:" This is just sheer magic!) 15 (
 
When we have died and become dust and bones, will we be raised up again?) 16 (
 
Along with our earliest forefathers?") 17 (
 
SAY:" Yes, and you yourselves abashed.") 18 (
 
There will only be a single rebuke and then, they shall see!) 19 (
 
They will say:" How awful it is for us: this is the Day for Repayment!) 20 (
 
This is the day for sorting things out which you have been denying.") 21 (
 
) II (Summon the ones who have done wrong plus their spouses, and anything they have been worshipping) 22 (
 
instead of God; lead them along the road towards Hades.) 23 (
 
Stop them! They must be questioned:) 24 (
  • نجمه شفیعی

نظرات  (۰)

هیچکس حرفی نداره
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی