کتاب قرآن صفحه ۴۳۲
- پنجشنبه شهریور ۸ ۱۳۹۷، ۰۲:۰۶ ب.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و سی و دو ( 39 -32 )
سورةُ سَبَأْ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
قالَ الَّذینَ اسْتَکْبَرُوا لِلَّذینَ اسْتُضْعِفُوا أَ نَحْنُ صَدَدْناکُمْ عَنِ الْهُدى بَعْدَ إِذْ جاءَکُمْ بَلْ کُنْتُمْ مُجْرِمینَ (32)
وَ قالَ الَّذینَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذینَ اسْتَکْبَرُوا بَلْ مَکْرُ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ إِذْ تَأْمُرُونَنا أَنْ نَکْفُرَ بِاللَّهِ وَ نَجْعَلَ لَهُ أَنْداداً وَ أَسَرُّوا النَّدامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذابَ وَ جَعَلْنَا الْأَغْلالَ فی أَعْناقِ الَّذینَ کَفَرُوا هَلْ یُجْزَوْنَ إِلاَّ ما کانُوا یَعْمَلُونَ (33)
وَ ما أَرْسَلْنا فی قَرْیَةٍ مِنْ نَذیرٍ إِلاَّ قالَ مُتْرَفُوها إِنَّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ کافِرُونَ (34)
وَ قالُوا نَحْنُ أَکْثَرُ أَمْوالاً وَ أَوْلاداً وَ ما نَحْنُ بِمُعَذَّبینَ (35)
قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ (36)
وَ ما أَمْوالُکُمْ وَ لا أَوْلادُکُمْ بِالَّتی تُقَرِّبُکُمْ عِنْدَنا زُلْفى إِلاَّ مَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَأُولئِکَ لَهُمْ جَزاءُ الضِّعْفِ بِما عَمِلُوا وَ هُمْ فِی الْغُرُفاتِ آمِنُونَ (37)
وَ الَّذینَ یَسْعَوْنَ فی آیاتِنا مُعاجِزینَ أُولئِکَ فِی الْعَذابِ مُحْضَرُونَ (38)
قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ یَقْدِرُ لَهُ وَ ما أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَیْءٍ فَهُوَ یُخْلِفُهُ وَ هُوَ خَیْرُ الرَّازِقینَ (39)
ترجمه فارسی
(امّا) مستکبران به مستضعفان پاسخ مىدهند: «آیا ما شما را از هدایت بازداشتیم بعد از آنکه به سراغ شما آمد (و آن را بخوبى دریافتید)؟! بلکه شما خود مجرم بودید!» (32)
و مستضعفان به مستکبران مىگویند: «وسوسههاى فریبکارانه شما در شب و روز (مایه گمراهى ما شد)، هنگامى که به ما دستور مىدادید که به خداوند کافر شویم و همتایانى براى او قرار دهیم!» و آنان هنگامى که عذاب (الهى) را مىبینند پشیمانى خود را پنهان مىکنند (تا بیشتر رسوا نشوند)! و ما غل و زنجیرها در گردن کافران مى نهیم آیا جز آنچه عمل مىکردند به آنها جزا داده مىشود؟! (33)
و ما در هیچ شهر و دیارى پیامبرى بیمدهنده نفرستادیم مگر اینکه مترفین آنها (که مست ناز و نعمت بودند) گفتند: «ما به آنچه فرستاده شدهاید کافریم!» (34)
و گفتند: «اموال و اولاد ما (از همه) بیشتر است (و این نشانه علاقه خدا به ماست!) و ما هرگز مجازات نخواهیم شد!» (35)
بگو: «پروردگار من روزى را براى هر کس بخواهد وسیع یا تنگ مىکند، (این ربطى به قرب در درگاه او ندارد) ولى بیشتر مردم نمىدانند! (36)
اموال و فرزندانتان هرگز شما را نزد ما مقرّب نمىسازد، جز کسانى که ایمان بیاورند و عمل صالحى انجام دهند که براى آنان پاداش مضاعف در برابر کارهایى است که انجام دادهاند و آنها در غرفههاى (بهشتى) در (نهایت) امنیّت خواهند بود! (37)
و کسانى که براى انکار و ابطال آیات ما تلاش مىکنند و مىپندارند از چنگ قدرت ما فرار خواهند کرد، در عذاب (الهى) احضار مىشوند! (38)
بگو: «پروردگارم روزى را براى هر کس بخواهد وسعت مىبخشد، و براى هر کس بخواهد تنگ (و محدود) مىسازد و هر چیزى را (در راه او) انفاق کنید، عوض آن را مىدهد (و جاى آن را پر مىکند) و او بهترین روزىدهندگان است!» (39)
Translation of the Qur'an
Page ( 432 ) verses Sura saba ( 32-39 )
Sura saba
In the name of God
Those who were overbearing will tell those who acted like weaklings:" Did we block you off from guidance once it came to you? Rather you yourselves were guilty!") 32 (
Those who had been despised will tell those who were overbearing:" Rather there was plotting night and day when you ordered us to disbelieve in God and we set up rivals to him." They will conceal their regret once they see the torment; We will place fetters around the necks of those who disbelieve. Will they not be rewarded for just what they have been doing?) 33 (
We have sent no town a warner unless its high-livers said:" We are disbelievers in what you have been sent with.") 34 (
They say:" We have more wealth and children, and will not be tormented!") 35 (
SAY:" My Lord extends sustenance to anyone He wishes and budgets it, even though most men do not realize it.") 36 (
) v (It is not your wealth nor your children that will bring you close to Us in patronage; only someone who believes and acts honorably) will do so (. Those will have a double reward because of what they have done. They will feel secure in mansions) 37 (
while those who were attempting to thwart Our signs will be paraded forth into torment.) 38 (
SAY:" My Lord extends sustenance to anyone He wishes among His servants and He budgets it out. He will compensate you for anything you have spent since He is the best Provider.") 39 (
- ۹۷/۰۶/۰۸