کتاب قرآن صفحه ۴۲۸
- يكشنبه شهریور ۴ ۱۳۹۷، ۰۲:۰۴ ب.ظ
- ۰ حرفهای شما
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه چهارصد و بیست و هشت ( 7 -1 )
سورةُ سَبَإ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذی لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ لَهُ الْحَمْدُ فِی الْآخِرَةِ وَ هُوَ الْحَکیمُ الْخَبیرُ (1)
یَعْلَمُ ما یَلِجُ فِی الْأَرْضِ وَ ما یَخْرُجُ مِنْها وَ ما یَنْزِلُ مِنَ السَّماءِ وَ ما یَعْرُجُ فیها وَ هُوَ الرَّحیمُ الْغَفُورُ (2)
وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا لا تَأْتینَا السَّاعَةُ قُلْ بَلى وَ رَبِّی لَتَأْتِیَنَّکُمْ عالِمِ الْغَیْبِ لا یَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقالُ ذَرَّةٍ فِی السَّماواتِ وَ لا فِی الْأَرْضِ وَ لا أَصْغَرُ مِنْ ذلِکَ وَ لا أَکْبَرُ إِلاَّ فی کِتابٍ مُبینٍ (3)
لِیَجْزِیَ الَّذینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ أُولئِکَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ کَریمٌ (4)
وَ الَّذینَ سَعَوْا فی آیاتِنا مُعاجِزینَ أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلیمٌ (5)
وَ یَرَى الَّذینَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذی أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ هُوَ الْحَقَّ وَ یَهْدی إِلى صِراطِ الْعَزیزِ الْحَمیدِ (6)
وَ قالَ الَّذینَ کَفَرُوا هَلْ نَدُلُّکُمْ عَلى رَجُلٍ یُنَبِّئُکُمْ إِذا مُزِّقْتُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّکُمْ لَفی خَلْقٍ جَدیدٍ (7)
ترجمه فارسی
به نام خداوند بخشنده بخشایشگر
حمد (و ستایش) مخصوص خداوندى است که تمام آنچه در آسمانها و زمین است از آن اوست و (نیز) حمد (و سپاس) براى اوست در سراى آخرت و او حکیم و آگاه است. (1)
آنچه در زمین فرومىرود و آنچه را از آن برمىآید مىداند، و (همچنین) آنچه از آسمان نازل مىشود و آنچه بر آن بالا مىرود و او مهربان و آمرزنده است. (2)
کافران گفتند: «قیامت هرگز به سراغ ما نخواهد آمد!» بگو: «آرى به پروردگارم سوگند که به سراغ شما خواهد آمد، خداوندى که از غیب آگاه است و به اندازه سنگینى ذرّهاى در آسمانها و زمین از علم او دور نخواهد ماند، و نه کوچکتر از آن و نه بزرگتر، مگر اینکه در کتابى آشکار ثبت است!» (3)
تا کسانى را که ایمان آورده و کارهاى شایسته انجام دادهاند پاداش دهد براى آنان مغفرت و روزى پرارزشى است! (4)
و کسانى که سعى در (تکذیب) آیات ما داشتند و گمان کردند مىتوانند از حوزه قدرت ما بگریزند، عذابى بد و دردناک خواهند داشت! (5)
کسانى که به ایشان علم داده شده، آنچه را از سوى پروردگارت بر تو نازل شده حق مى دانند و به راه خداوند عزیز و حمید هدایت مىکند. (6)
و کافران گفتند: «آیا مردى را به شما نشان دهیم که به شما خبر مىدهد هنگامى که (مُردید و) سخت از هم متلاشى شدید، (بار دیگر) آفرینش تازهاى خواهید یافت؟! (7)
Translation of the Qur'an
Page ( 428 ) verses Sura saba ( 1-7 )
Sura saba
In the name of God
In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
) I (Praise be to God, Who holds whatever is in Heaven and whatever is on Earth! Praise will be His in the Hereafter; He is the Wise, the Informed.) 1 (
He knows what penetrates the earth and what issues from it, and what falls down from the sky and what soars up into it. He is the Merciful, the Forgiving.) 2 (
Those who disbelieve say:" The Hour will not come upon us!" SAY:" Of course, by my Lord, it will come to you through the Knower of the Unseen." No atom's weight in either Heaven nor on Earth nor anything less than that nor larger ever escapes Him, unless it is in a clear Book,) 3 (
so He may reward the ones who believe and perform honorable deeds. Those will have forgiveness and generous provision,) 4 (
while the ones who work against Our signs in order to defeat them will have painful torment from a blight.) 5 (
Those who have been given knowledge see that what has been sent down to you from your Lord is the Truth, and guides] us [along the Road to the Powerful, the Praiseworthy) 6 (
while those who disbelieve say:" Shall we introduce you to a man who will notify you, once you have been utterly torn to pieces that you will] reappear [in some fresh creation?) 7 (
- ۹۷/۰۶/۰۴