کتاب قرآن صفحه ۳۶۵
- پنجشنبه فروردين ۳۰ ۱۳۹۷، ۰۱:۰۰ ب.ظ
- ۴ نظر
با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه
صفحه سیصد و شصت و پنج ( 67 -56)
سورةُ الفرقان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم
وَ ما أَرْسَلْناکَ إِلاَّ مُبَشِّراً وَ نَذیراً (56)
قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلاَّ مَنْ شاءَ أَنْ یَتَّخِذَ إِلى رَبِّهِ سَبیلاً (57)
وَ تَوَکَّلْ عَلَى الْحَیِّ الَّذی لا یَمُوتُ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَ کَفى بِهِ بِذُنُوبِ عِبادِهِ خَبیراً (58)
الَّذی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما فی سِتَّةِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمنُ فَسْئَلْ بِهِ خَبیراً (59)
وَ إِذا قیلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمنِ قالُوا وَ مَا الرَّحْمنُ أَ نَسْجُدُ لِما تَأْمُرُنا وَ زادَهُمْ نُفُوراً (60)
تَبارَکَ الَّذی جَعَلَ فِی السَّماءِ بُرُوجاً وَ جَعَلَ فیها سِراجاً وَ قَمَراً مُنیراً (61)
وَ هُوَ الَّذی جَعَلَ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرادَ أَنْ یَذَّکَّرَ أَوْ أَرادَ شُکُوراً (62)
وَ عِبادُ الرَّحْمنِ الَّذینَ یَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْناً وَ إِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلاماً (63)
وَ الَّذینَ یَبیتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّداً وَ قِیاماً (64)
وَ الَّذینَ یَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذابَها کانَ غَراماً (65)
إِنَّها ساءَتْ مُسْتَقَرًّا وَ مُقاماً (66)
وَ الَّذینَ إِذا أَنْفَقُوا لَمْ یُسْرِفُوا وَ لَمْ یَقْتُرُوا وَ کانَ بَیْنَ ذلِکَ قَواماً (67)
ترجمه فارسی
(اى پیامبر!) ما تو را جز بعنوان بشارت دهنده و انذار کننده نفرستادیم! (56)
بگو: «من در برابر آن (ابلاغ آیین خدا) هیچ گونه پاداشى از شما نمىطلبم مگر کسى که بخواهد راهى بسوى پروردگارش برگزیند (این پاداش من است.)» (57)
و توکّل کن بر آن زندهاى که هرگز نمىمیرد و تسبیح و حمد او را بجا آور و همین بس که او از گناهان بندگانش آگاه است! (58)
همان (خدایى) که آسمانها و زمین و آنچه را میان این دو وجود دارد، در شش روز [شش دوران] آفرید سپس بر عرش (قدرت) قرار گرفت (و به تدبیر جهان پرداخت، او خداوند) رحمان است از او بخواه که از همه چیز آگاه است! (59)
و هنگامى که به آنان گفته شود: «براى خداوند رحمان سجده کنید!» مىگویند: «رحمان چیست؟! (ما اصلًا رحمان را نمىشناسیم!) آیا براى چیزى سجده کنیم که تو به ما دستور مىدهى؟!» (این سخن را مىگویند) و بر نفرتشان افزوده مىشود! (60)
جاودان و پربرکت است آن (خدایى) که در آسمان منزلگاههایى براى ستارگان قرار داد و در میان آن، چراغ روشن و ماه تابانى آفرید! (61)
و او همان کسى است که شب و روز را جانشین یکدیگر قرار داد براى کسى که بخواهد متذکّر شود یا شکرگزارى کند (و آنچه را در روز کوتاهى کرده در شب انجام دهد و به عکس). (62)
بندگان (خاص خداوند) رحمان، کسانى هستند که با آرامش و بىتکبّر بر زمین راه مىروند و هنگامى که جاهلان آنها را مخاطب سازند (و سخنان نابخردانه گویند)، به آنها سلام مىگویند (و با بىاعتنایى و بزرگوارى مىگذرند) (63)
کسانى که شبانگاه براى پروردگارشان سجده و قیام مىکنند (64)
و کسانى که مىگویند: «پروردگارا! عذاب جهنم را از ما برطرف گردان، که عذابش سخت و پر دوام است! (65)
مسلّماً آن (جهنم)، بد جایگاه و بد محلّ اقامتى است!» (66)
و کسانى که هر گاه انفاق کنند، نه اسراف مىنمایند و نه سختگیرى بلکه در میان این دو، حدّ اعتدالى دارند. (67)
Translation of the Qur'an
Page ( 365 ) verses Surah al-Furgan( 56-67 )
Suraha al- Furgan
In the name of God
We have only sent you as a herald and a warner.) 56 (
SAY:" I do not ask you for any payment for it except that anyone who wishes to may accept a way unto his Lord.) 57 (
Rely on the Living One Who never dies. Hymn His praise! Sufficient is it for Him to be Informed about His servants' offences,) 58 (
since He is the One Who created Heaven and Earth as well as whatever lies in between them, in six days. Then the Mercy-giving mounted on the Throne. Ask any informed) person (about Him.") 59 (
When they are told:" Bow down on your knees before the Mercy- giving," they say:" What is the Mercy-giving?" Are we to bow down on our knees just because you order us to?" It merely increases their disdain.) 60 (
) VI (Blessed is the One Who has placed constellations in the sky and set a beacon in it, plus a shining moon!) 61 (
He is the One Who has granted night and daytime in succession for anyone who wants to reflect) on it (or wants] to show [gratitude,) 62 (
and the Mercy-giving's servants who walk modestly on Earth and peacefully say:" How do you do!" whenever ignorant men address them;) 63 (
who spend the night bowing down on their knees and standing before their Lord;) 64 (
and who say:" Our Lord, ward off Hell's torment from us! Its torment is atrocious;) 65 (
it is such an evil residence and station;") 66 (
who when they spend, give neither too lavishly nor yet hold back, and keep to a happy medium;) 67 (